top of page

Conditions Générales

1. PARTIES CONTRACTUELLES

 

Les partenaires contractuels  sont "ART of movement-Martin Dihlmann" (ci-après "AOM"), Nikolaus-Otto-Str. 13, 53859 Niederkassel (Tribunal de district de Bonn) et le client.

 

2. INSCRIPTION

 

2.1. Pour devenir client AOM et pouvoir utiliser les services de téléchargement AOM, vous devez vous enregistrer auprès d'AOM. Le client doit avoir un statut légal pour être éligible à l'enregistrement.

 

2.2. Vous pouvez vous inscrire sur : www.art-of-movement.com. L'inscription est gratuite. Le client doit sélectionner un mot de passe lors de l'inscription.

 

3. OBJET DE LA RELATION CONTRACTUELLE

 

3.1. En s'inscrivant, le client accepte irrévocablement la validité des présentes conditions générales. Toutes conditions contraires ou divergentes du client sont exclues.

 

3.2. Ces CGV dans leur version en vigueur au moment de la rédaction du contrat s'appliquent exclusivement à toutes les relations entre AOM et le client, c'est-à-dire pour l'inscription et pour les services AOM.

 

3.3. AOM détient tous les droits d'auteur sur ses propres vidéos qui sont proposées dans la boutique de téléchargement.

 

4. COMPTE AOM

 

4.1. Après avoir terminé l'inscription via www.art-of-movement.com, le client recevra son propre compte AOM pour une durée indéterminée.

 

4.2. En créant le compte AOM sur www.art-of-movement.com, le client a le droit d'utiliser et de gérer les services proposés par le site.

 

4.3. Le Client peut résilier son compte AOM à tout moment en donnant un avis écrit à AOM.

 

4.4. Le compte AOM peut être résilié par AOM à tout moment par courrier ou par e-mail et respecte un délai de préavis de deux semaines. Les parties se réservent le droit de résilier extraordinairement le compte AOM pour juste motif.

 

4.5. Le transfert d'un compte AOM à un tiers n'est pas autorisé.

 

5. DROIT DE RÉTRACTATION

 

5.1. S'il est consommateur, le client peut annuler sa commande par écrit (par exemple e-mail, fax ou courrier) dans un délai d'un mois sans donner de motifs. Le délai commence après réception de cette notification écrite, mais en aucun cas avant la conclusion du contrat et pas avant qu'AOM ait rempli ses obligations d'information conformément à l'article 2 BGB, n ° 1 Section 1, 2, 4 BGB Info V et le obligations conformément à la section 1 phrase 1 BGB, n° 3 BGB-Info V. Le délai de rétractation est réputé respecté si une notification de rétractation est faite dans ce délai. La révocation doit être envoyée à : "ART of movement-Martin Dihlmann, Nikolaus-Otto-Str. 13, 53859 Niederkassel office@art-of-movement.com,  Tél. :+49 228 921808938, Télécopie : +49 228 91808939

 

5.2. En cas de retrait effectif, les services reçus par l'une ou l'autre des parties seront remboursés et tous les avantages applicables tels que les intérêts seront émis. Si le client n'est pas en mesure de restituer la prestation reçue en totalité ou en partie ou seulement en moins bon état, il peut être tenu de verser une indemnité pour perte de valeur. Les obligations de remboursement sont remplies dans les 30 jours. Le délai de rétractation court pour le client lorsqu'il envoie sa notification de rétractation, pour AOM lorsqu'il la reçoit.

 

5.3. Dans le cas d'un service, le droit de rétractation du client expire avant la date prévue si AOM a commencé à exécuter le service avec le consentement exprès du client avant la fin du délai de rétractation et que le client l'a lui-même approuvé.

 

5.4. Dans le cas d'une livraison de marchandises, il n'y a pas de droit de rétractation conformément à l'article 312d paragraphe 4 n° 1 BGB si les marchandises ne peuvent pas être retournées en raison de leur état.

 

6. DROITS D'EXPLOITATION

 

6.1. Les vidéos proposées sont des œuvres protégées par le droit d'auteur ou autrement protégées. Les téléchargements téléchargés peuvent être utilisés dans le cadre de la loi sur le droit d'auteur.

 

6.2. Les droits d'exploitation transférés par l'accord de téléchargement respectif ne peuvent pas être transférés à des tiers. Il est interdit de mettre à disposition des vidéos achetées auprès d'AOM via Internet ou d'autres réseaux électroniques tels que les réseaux de partage de fichiers ou de les mettre à disposition de tiers. Vous n'êtes pas autorisé à utiliser les vidéos à des fins commerciales. L'utilisation commerciale se réfère en particulier aux duplications (par exemple sur un CD, une clé USB, etc.) ou à l'entrée dans un autre portail de téléchargement moyennant des frais.

 

En outre, l'utilisation comme musique de fond pour les films/vidéos et autres proposés à la vente est interdite.

 

 

7. EXIGENCES DU SYSTÈME

 

7.1. Les vidéos sont fournies au format .MOV ou MP4. Un ordinateur avec un système d'exploitation Windows ou MACOS (Windows 2000 ou supérieur) et un navigateur Web (Internet Explorer, Firefox, Safari, Opera, Google Chrome) est nécessaire pour télécharger ces enregistrements. Il est recommandé de mettre à jour tous les navigateurs vers la dernière version.

 

7.2. Pour lire les téléchargements sur un PC/MAC/tablette/smartphone, le client a besoin d'une carte son et d'un logiciel de lecture approprié tel que Windows Media Player.

 

 

8. PRIX, CONDITIONS DE PAIEMENT ET DÉFAUT

 

8.1. Les prix des chansons respectives peuvent être trouvés sur www.art-of-movement.com. Les prix mentionnés sont des prix bruts, c'est-à-dire TVA allemande comprise. Une exonération de la TVA au moment de l'achat ou un remboursement ultérieur de la TVA pour les clients hors UE n'est pas possible car les biens numériques ne peuvent pas être traités comme des biens physiques en termes de droits ou de taxes. Il en va de même pour les clients des pays de l'UE avec un numéro de TVA valable dans leur pays. De plus, des frais de connexion Internet nécessaires à l'utilisation de l'offre peuvent s'appliquer.

 

8.2. Le paiement s'effectue via un prestataire de paiement par carte bancaire/Paypal ou par virement bancaire. Une fois le paiement effectué, les vidéos seront disponibles pour être visionnées 5 fois . Un accès approprié sera fourni pour les réunions Zoom.

 

 

9. RÉDUCTION ET DÉDUCTION

 

Le client n'a droit à une réduction que si ses contre-prétentions ont un fondement légal ou ne sont pas contestées par AOM. en outre, le client est en droit d'exercer un droit de rétention si sa demande reconventionnelle est fondée sur la même relation contractuelle.

 

10. OBLIGATIONS DU CLIENT

 

10.1. Le client est responsable de la saisie correcte de ses coordonnées. Si un compte AOM a déjà été créé pour le client, le client est tenu d'adapter immédiatement son profil client si ses coordonnées sont modifiées. Si cela n'est pas possible, le client doit en informer AOM par courrier ou par e-mail à l'une des adresses indiquées sur www.art-of-movement.com.

 

10.2. Le Client n'est pas autorisé à partager son mot de passe pour l'utilisation du Compte AOM avec un tiers et doit conserver ce mot de passe en lieu sûr pour empêcher des tiers d'y accéder. S'il y a un soupçon que des personnes non autorisées ont accédé au mot de passe, le client doit immédiatement changer le mot de passe sur www.art-of-movement.com. Dans les médias numériques, le mot de passe ne peut être stocké que sous forme cryptée.

 

10.3. Le client s'assure que les mineurs ne peuvent utiliser les services d'AOM qu'avec son consentement exprès. Dans ce contexte, le client enregistré reste le partenaire contractuel.

 

11. VIOLATION PAR LE CLIENT DE SES OBLIGATIONS ET DES DROITS DE TIERS

11.1. En cas de violation substantielle des obligations imposées au client, AOM est en droit de bloquer le compte AOM. AOM informera le client de la raison de la suspension du compte. Le blocage reste effectif jusqu'à ce qu'il soit remédié au manquement à l'obligation et/ou que le client ait démontré de manière crédible qu'il doit s'abstenir de futurs manquements à l'obligation. En cas de suspicion d'un manquement important à une obligation, AOM est en droit de bloquer le compte AOM ou les services AOM individuels jusqu'à ce que le soupçon ait été clarifié.

 

11.2. AOM n'est pas responsable des dommages résultant d'un manquement à une obligation dont le client est responsable et qui auraient pu être évités si les obligations avaient été remplies.

-------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ----

1. PARTENAIRES CONTRACTUELS

 

Les partenaires contractuels sont "ART of movement-Martin Dihlmann" (ci-après "AOM"), Nikolaus-Otto-Str. 13, 53859 Niederkassel (tribunal de Bonn) et le client.

 

2. INSCRIPTION

 

2.1. Pour devenir client d'AOM et pouvoir utiliser les services de téléchargement d'AOM, il est nécessaire que vous vous inscriviez auprès d'AOM. Le client doit être juridiquement contraignant pour être éligible à l'enregistrement.

 

2.2. Vous pouvez vous inscrire sur : www.art-of-movement.com. L'inscription est gratuite. Le client doit sélectionner un mot de passe lors de son inscription.

 

3. OBJET DE LA RELATION CONTRACTUELLE

 

3.1. En s'inscrivant, le client reconnaît irrévocablement la validité des présentes conditions générales. Toutes conditions contraires ou divergentes du client sont exclues.

 

3.2. Les présentes conditions générales dans la version en vigueur au moment de la rédaction du contrat s'appliquent exclusivement à toutes les relations entre AOM et le client, i. H. pour l'enregistrement et pour les services AOM.

 

3.3. AOM détient tous les droits d'auteur sur ses propres vidéos qui sont proposées dans la boutique de téléchargement.

 

4. COMPTE AOM

 

4.1. Après avoir terminé l'inscription via www.art-of-movement.com, le client reçoit son propre compte AOM pour une durée indéterminée.

 

4.2. En créant un compte AOM sur www.art-of-movement.com, le client a le droit d'utiliser et de gérer les services proposés par le site.

 

4.3. Le client peut résilier son compte AOM à tout moment en adressant un préavis écrit à AOM.

 

4.4. AOM peut résilier le compte AOM à tout moment par courrier ou par e-mail et respecter un délai de préavis de deux semaines. Les parties se réservent le droit de résilier extraordinairement le compte AOM pour juste motif.

 

4.5. Le transfert d'un compte AOM à des tiers n'est pas autorisé.

 

5. DROIT DE RÉTRACTATION

 

5.1. S'il est consommateur, le client peut annuler sa commande par écrit (par exemple e-mail, fax ou courrier) dans un délai d'un mois sans donner de motifs. Le délai commence après la réception de cette notification écrite, mais en aucun cas avant la conclusion du contrat ni avant l'accomplissement des obligations d'information d'AOM conformément au paragraphe 2 BGB, n°. 1 Paragraphe 1, 2, 4 BGB Info V et les obligations selon le paragraphe 1 phrase 1 BGB, n°. 3 BGB-Info V. Le délai de rétractation est considéré comme respecté si un avis de rétractation est donné dans ce délai. La révocation doit être envoyée à: "ART of movement-Martin Dihlmann, Nikolaus-Otto-Str. 13, 53859 Niederkassel E-Mail: office@art-of-movement.com, Tel.: +49 228 921808938, Fax: + 49 228 91808939

 

5.2. En cas de retrait effectif, les services reçus par l'une ou l'autre des parties seront remboursés et tous les avantages applicables tels que les intérêts seront émis. Si le client n'est pas en mesure de restituer le service reçu en tout ou en partie ou seulement en moins bon état, il peut être tenu de verser une indemnité pour perte de valeur. Les obligations de remboursement sont remplies dans les 30 jours. Le délai de rétractation court pour le client à l'envoi de la notification de rétractation, pour AOM à réception.

 

5.3. Dans le cas d'un service, le droit de rétractation du client expire avant la date prévue si AOM a commencé à exécuter le service avec le consentement exprès du client avant l'expiration du délai de rétractation et que le client l'a lui-même approuvé.

 

5.4. Dans le cas d'une livraison de marchandises, il n'y a pas de droit de rétractation conformément au § 312d Paragraphe 4 No. 1 BGB si les marchandises ne peuvent pas être retournées en raison de leur état.

 

6. DROITS D'EXPLOITATION

 

6.1. Les vidéos proposées sont des œuvres protégées par le droit d'auteur ou autrement protégées. Les téléchargements téléchargés peuvent être utilisés dans le cadre de la loi sur le droit d'auteur.

 

6.2. Les droits d'exploitation transférés par l'accord de téléchargement respectif ne peuvent pas être transférés à des tiers. Il est interdit de rendre accessibles les vidéos achetées auprès d'AOM via Internet ou d'autres réseaux électroniques tels que les réseaux de partage de fichiers ou de les mettre à la disposition de tiers. Vous n'êtes pas autorisé à utiliser les vidéos à des fins commerciales. L'utilisation commerciale se réfère en particulier aux reproductions (par exemple sur un CD, une clé USB, etc.) ou à l'entrée dans un autre portail de téléchargement moyennant des frais.

 

De plus, l'utilisation comme musique de fond pour les films/vidéos et autres qui sont proposés à la vente est interdite.

 

 

7. EXIGENCES DU SYSTÈME

 

7.1. Les vidéos sont fournies au format .MOV ou MP4. Un ordinateur avec un système d'exploitation Windows ou MACOS (Windows 2000 ou supérieur) et un navigateur Web (Internet Explorer, Firefox, Safari, Opera, Google Chrome) est nécessaire pour télécharger ces enregistrements. Il est recommandé de mettre à jour tous les navigateurs vers la dernière version.

 

7.2. Afin de lire les téléchargements sur un PC / MAC / tablette / smartphone, le client a besoin d'une carte son et d'un logiciel de lecture approprié tel que Windows Media Player.

 

 

8. PRIX, CONDITIONS DE PAIEMENT ET DÉFAUT

 

8.1. Les prix des chansons respectives peuvent être trouvés sur www.art-of-movement.com. Les prix mentionnés sont des prix bruts, c'est-à-dire. H. y compris la TVA allemande. Une exonération de la TVA au moment de l'achat ou le remboursement rétroactif de la TVA pour les clients de pays hors UE n'est pas possible car les biens numériques ne peuvent pas être traités comme des biens physiques en termes de droits ou de taxes. Il en va de même pour les clients des pays de l'UE disposant d'un numéro d'identification à la TVA valable dans leur pays. En outre, des frais peuvent être facturés pour la connexion Internet nécessaire à l'utilisation de l'offre.

 

8.2. Le paiement s'effectue via un prestataire de services de paiement par carte de crédit / PayPal ou par virement bancaire. Une fois le paiement effectué, les vidéos sont mises à disposition pour être visionnées 5 fois. Des accès appropriés sont fournis pour les réunions Zoom.

 

 

9. RÉDUCTION ET DÉDUCTION

 

Le client n'a droit à une réduction que si ses demandes reconventionnelles ont un fondement légal ou ne sont pas contestées par AOM. En outre, le client est en droit d'exercer un droit de rétention si sa demande reconventionnelle est fondée sur la même relation contractuelle.

 

10. OBLIGATIONS DU CLIENT

 

10.1. Le client est responsable de la saisie correcte de ses coordonnées. Si un compte AOM a déjà été créé pour le client, le client est tenu d'adapter immédiatement son profil client si ses informations sont modifiées. Si cela n'est pas possible, le client doit en informer AOM par courrier ou par e-mail à l'une des adresses indiquées sur www.art-of-movement.com.

 

10.2. Le client n'est pas autorisé à donner son mot de passe à des tiers pour utiliser le compte AOM, et il doit conserver ce mot de passe en lieu sûr pour empêcher que des tiers n'y accèdent. S'il est suspecté que des personnes non autorisées ont accédé au mot de passe, le client doit immédiatement modifier le mot de passe sur www.art-of-movement.com. Le mot de passe ne peut être stocké que sous forme cryptée sur des supports numériques.

 

10.3. Le client garantit que les mineurs ne peuvent utiliser les services d'AOM qu'avec leur consentement exprès. Dans ce contexte, le client enregistré reste le partenaire contractuel.

 

11. VIOLATION DES OBLIGATIONS DU CLIENT ET DES DROITS DES FOURNISSEURS TIERS PAR LE CLIENT

11.1. En cas de manquements significatifs aux obligations imposées au client, AOM est en droit de bloquer le compte AOM. AOM informera le client de la raison du blocage du compte. Le blocage reste en vigueur jusqu'à ce que le manquement à l'obligation ait été corrigé et / ou que le client ait prouvé de manière crédible qu'il doit s'abstenir de futurs manquements à l'obligation. En cas de suspicion d'un manquement important à une obligation, AOM est en droit de bloquer le compte AOM ou les services AOM individuels jusqu'à ce que le soupçon ait été clarifié.

 

11.2. AOM n'est pas responsable des dommages résultant d'un manquement à une obligation dont le client est responsable et qui auraient pu être évités si les obligations avaient été remplies.

bottom of page